The Lord’s Prayer #7 – Matthew 6:13
1. Bible Verse
Japanese (新改訳2017):
私たち(わたしたち)を誘惑(ゆうわく)に陥(おちい)らせず、悪(あく)からお救(すく)いください。
Romaji:
Watashitachi o yūwaku ni ochiirasezu, aku kara osukui kudasai.
English Translation:
And do not lead us into temptation, but deliver us from evil.
2. Vocabulary Learning
Japanese (Kanji + Furigana) | Romaji | English Meaning |
---|---|---|
誘惑(ゆうわく) | yūwaku | temptation |
陥(おちい)らせず | ochiirasezu | do not let (us) fall into |
悪(あく) | aku | evil |
お救(すく)いください | osukui kudasai | please save / |
ーーください(kudasai) = Please
救い(sukui) = save
Mina-ga-seinaru-monoto-saremasu-youni-7.png-13. Practice – Matching
Match the Japanese with the correct English meaning:
a) 誘惑(ゆうわく) yūwaku
b) 悪(あく) aku
c) お救(すく)いください osukui kudasai
- please save us
- evil
- temptation
Answers: a-3, b-2, c-1
4. Vocabulary Quiz (Multiple Choice)
1「誘惑(ゆうわく)Yuwaku」 means…
a) prayer
b) temptation
c) forgiveness
d) evil
2「お救(すく)いください Osukui kudasai」 is best translated as…
a) please save us
b) forgive us
c) lead us
d) help them
Answer1b) temptation. 2a) please save us
5. Practice – Fill in the Blanks (Romaji)
Watashitachi o ___ ni ochiirasezu, aku kara osukui kudasai.
Watashitachi o yūwaku ni ochiiraseze,, kara osukui kudasai.
8. Related Articles
- Lord’s Prayer #6 – Forgive us our debts
- Lord’s Prayer #7 – Lead us not into temptation (this article)
- Lord’s Prayer #8 – For Yours is the kingdom… (coming next)
You did great today! Series 7 is complete!
Just a little more until you can say the whole Lord’s Prayer!
I’m always cheering you on.
コメント